布朗气水焊机_水燃料氢氧机_氢氧发生器_氢氧发生器 - 米乐官网-平台官方版|乐备用网址
导航
标签紊乱“洋生果”真假难辨

时间: 2023-08-21 15:46:04 |   作者: 米乐m6平台官方版

  本报5月22日讯标着“美国蛇果”、“越南火龙果”,便是真实的进口货吗?近来,记者对济南部分商场超市查询后发现,商场超市内的“洋生果”标签紊乱,让我们顾客真假难辨,其间不乏国产生果假充进口生果的现象。

  在省会一家大型卖场的生果专区,记者看到了不少生果堆上都插着“进口生果”的标牌。走近一看,“美国蛇果”、“巴西柑橘”、“越南火龙果”等字样,让我们顾客很自然地想到这些生果的产地是国外。但是记者细心看了一下生果上所贴标签的内容,却发现这些所谓的“洋生果”仅仅穿了一件“洋衣服”算了。这家卖场的一种名叫“美国蛇果”的生果价格12元一斤,但是在价格标签上,记者看到产地一栏却标着“广东”字样。一种叫“黑布朗”的生果,生果上贴着的标签上竟写着“apple”(苹果)的字样,稍有知识的人都知道,黑布朗又称美国李子,和苹果的“血缘”差得很远。

  还有部分水,同一种类居然贴着不同的标签。记者在别的一家卖场的柠檬堆里就发现了两个标签:一个是“Sunkissed”,别的一个是“Unifrutii”。前者翻译成中文为“受阳光照耀的”,后者记者在英文字典里还未曾发现有这么一个词。此外,记者还发现,不少生果上面标示的英文,在字典里根本就查不到,让人没方法辨认。针对这样一些问题,记者问询了一些卖场的售货员,他们表明不清楚。

  据了解,上一年7月5日我国正式施行《进口生果查验检疫监督管理方法》。该方法明确规则,进口生果上贴注的标签有必要有中、外文对照。若运用汉语拼音,拼音要小于汉字,并且真标签一般易贴难撕。进口生果包装箱上相同有必要一起用中英文注明生果称号、产地、包装厂称号、电话或代码等根底信息。此外,批发商或经销商应具有输出国或区域查验检疫部分出示的植物检疫证书。

  据了解,该法令施行今后,顾客有权向商家索看检疫证明。但是,当记者在这些卖场里问询时,商家都没有出示相关的证明。

  本网站()刊载的一切内容,包含文字、图片、音频、视频、软件、程序、以及网页版式规划等均在网上收集。 访问者可将本网站供给的内容或服务用于个人学习、研讨或赏识,以及其他非商业性或非盈利性用处,但一起应恪守著作权法及其他相关法令的规则,不得侵略本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用处时,须征得本网站及相关权利人的书面答应,并付出酬劳。 本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时告诉本站,予以删去。